Borrar
El profesor de la Facultad de Ciencias de la Educación de Málaga Juan Leiva, en el centro, junto con las profesoras de la Universidad de Puerto Rico, Teresa Vega y Linda Clark, las cuales participaron en el grupo de investigación IDEI. Crónica

Una app para mejorar la integración de personas sordas

IDEI. Investigadores de la UMA en asociación con Novafortel han puesto a disposición del público una herramienta que ayudará a la comunicación de personas con esta minusvalía, principalmente en el entorno educativo y turístico

EVA SÁNCHEZ NAVARRO

Martes, 23 de marzo 2021, 00:06

Ivestigadores de la Universidad de Málaga así como numerosas empresas malagueñas trabajan para reducir las barreras comunicativas de personas con algún tipo de discapacidad. Ese es el caso del grupo de investigación IDEI (Innovación y Desarrollo Educativo Inclusivo), en el que trabaja el profesor de la Facultad de Ciencias de la Educación Juan Leiva y de la empresa Novafortel, que cuenta con un amplio catálogo de formación y está dirigida por Inmaculada Marín. Ambos han trabajado codo con codo para crear una aplicación que impulse la inclusión de personas sordas en distintos entornos, como puede ser el educativo, pero también el cultural o el turístico.

«La aplicación surge del deseo de poder contribuir a la calidad de vida de las personas sordas y de fomentar la inclusión de personas y colectivos. Principalmente está dirigida a los estudiantes sordos con diversidad funcional auditiva», aclaró Juan Leiva.

Tleo es una aplicación muy intuitiva que facilita la comunicación de las personas sordas con su entorno. «La aplicación lo que hace es realizar una transcripción síncrona y escrita de una información oral. Te permite leer de forma directa, en el momento, la información que transmite la persona que comunica. Aunque tanto el emisor como el receptor tienen que tener la aplicación descargada. Además, permite guardar o almacenar la información textual en un documento PDF o en la nube digital y se puede transferir o compartir», explicó Leiva.

Leiva: «La aplicación realiza una transcripción síncrona y escrita de una información oral» Marín: «Estamos en negociaciones con el Ayuntamiento para implantarlo en todos los museos y servicios de guías turísticos»

Esta funciona en distintos dispositivos, estando disponible tanto para Android como para iOS desde mediados de febrero. Y se puede acceder a ella con una descarga rápida desde la web (tleo.app) o desde App Store o Google Play, es posible usarla en todos nuestros dispositivos, teléfonos móviles, tablet u ordenador, funcionando de forma similar en ellos.

«Pero la aplicación tiene dos partes. La primera, que es la de la transcripción simultánea, que es gratuita y supone una herramienta muy útil para la comunicación de personas sordas en su día a día. Y que también pueden usarla a la inversa, escribir cualquier información y la aplicación lee la información. Y la segunda opción, que sería la versión Premium, que es la parte destinada a los centros educativos o al sector turístico», indicó Inmaculada Marín.

Esta parte Premium aumenta las posibilidades, porque no es necesario que ambos interlocutores tengan la aplicación descargada. A través de la web solo sería necesario introducir el código que el profesor o guía turístico indiquen para entrar a la sesión en tiempo real y poder acceder de forma rápida a todo lo que está explicando. Es por ello que es tan interesante para clases, charlas, conferencias o cualquier evento que no cuente con un intérprete en lenguaje de signos.

«La aplicación no solo añade esta posibilidad, que es fundamental, sino que también incluye la opción de traducir. Esta es muy útil en el entorno museístico o cultural, ya que, al margen de las personas sordas, es muy práctica para personas que no dominan un idioma. Se puede traducir la información que está recibiendo, también de forma simultánea. Esto puede ser muy cómodo, porque el guía no tiene porqué conocer todos los idiomas y así sería muy fácil poder hacer la visita con personas de cualquier nacionalidad. Eso es algo que viene a contribuir a la calidad de vida de las personas sordas, pero también de una amplia amalgama de agentes y de personas de diferentes entornos», comentó Leiva.

Integración en Málaga

«Lo que buscamos es que los estudiantes sordos y sordas puedan beneficiarse de una aplicación que, básicamente, viene a paliar, en ocasiones, la falta de un intérprete en lengua de signos. Obviamente, esta herramienta no viene a sustituir a estas personas, simplemente, a mejorar la calidad de vida, por eso es tan interesante en los centros educativos», añadió Leiva.

La integración en centros tanto de Primaria como de Secundaria o universitarios se realiza por convenios con los distintos organismos en los que está trabajando el equipo. Y tanto el Vicerrectorado de Igualdad, Diversidad y Acción Social de la Universidad de Málaga como el de la Universidad de Cádiz han mostrado interés por este proyecto.

Pero no son los únicos a los que se pretende que llegue esta herramienta. «Hasta ahora, en Málaga, no existe ninguna academia de oposiciones que pueda ofrecer servicios para personas sordas y nosotros intentamos solventar esta carencia. En las oposiciones hay plazas reservadas para personas con minusvalía, pero nunca son cubiertas por personas sordas porque no tienen la formación necesaria. Y con esta aplicación podemos ayudar a la educación del gremio. Ahora también estamos en negociaciones con el Ayuntamiento de Málaga para implantarlo en todos los museos y servicios de guías turísticos», indicó Marín.

El siguiente paso de este proyecto será una prueba piloto que se realizará con el fin de evaluar el impacto educativo que tiene en esta comunidad en un contexto real. Además, el equipo de investigación entiende que esta es una medida de vital importancia para conocer los puntos fuertes y las carencias o mejoras que sean necesarias para poder ofrecer un servicio de calidad al colectivo. Además, fruto de este estudio se reportará un informe para la Conserjería de Educación.

«Las pruebas comenzarán con estudiantes sordos y sordas de Secundaria. Esto, principalmente, favorece a la igualdad. Hoy día, sobre todo en los institutos, hay dificultades cuando hay estudiantes que tienen problemas comunicativos. Aunque la Junta de Andalucía hace un esfuerzo por implementar mediación comunicativa y estas dificultades no se dan en todos los centros, pero sí en muchos de ellos», espetó Juan Leiva.

Esta aplicación es un ejemplo más de como las tecnologías están cogiendo cada vez más importancia en nuestra vida diaria, pero también en el ámbito educativo. A pesar de que en muchos casos las normas de los centros intenten restringirlas al máximo posible, pero cada vez más, nuestro día a día, hace más impensable no incluirlas en este entorno. «Creo que, concretamente, en la educación inclusiva es primordial ir incorporando aplicaciones informáticas que promuevan una mayor eficiencia», finalizó Juan Leiva.

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

diariosur Una app para mejorar la integración de personas sordas

Una app para mejorar la integración de personas sordas