
M. C. JAIME
Sábado, 8 de septiembre 2012, 03:33
Publicidad
La oficina de atención al Extranjero Residente del Ayuntamiento de Fuengirola quiso denunciar públicamente ayer que se han detectado varios casos de fraude en la traducción de documentos por parte de intérpretes no oficiales, «unos presuntos profesionales que aprovechan que los extranjeros desconocen la normativa para hacer un uso fraudulento de estos trámites», denunció la responsable municipal del área, Katja Westerdahl.
El fraude, según alertaron desde la administración local, tienen que ver con la existencia, en toda la Costa del Sol, de supuestos intérpretes que contratan los vecinos a la hora de traducir un documento oficial para formalizar cualquier tipo de gestión y que no poseen la titulación, por tanto la documentación carece de validez. Este servicio es necesario, por ejemplo, cuando se solicita registro como ciudadano de la Unión Europea en la Policía Nacional, ya que se envía desde el país de origen en un idioma pero «debe entregarse traducido por un intérprete oficial», apuntó la representante municipal.
Desde el departamento municipal se quiere hacer un llamamiento a posibles afectados, resaltando que pueden comunicarlo en el propio área de Extranjeros, ubicado en la cuarta planta del Ayuntamiento, de lunes a viernes en horario de 9.00 a 14.00 horas.
Suscríbete durante los 3 primeros meses por 1 €
¿Ya eres suscriptor? Inicia sesión
Te puede interesar
Leonoticias
«De repente, no sientes nada y no puedes moverte»
El Diario Vasco
Publicidad
Utilizamos “cookies” propias y de terceros para elaborar información estadística y mostrarle publicidad, contenidos y servicios personalizados a través del análisis de su navegación.
Si continúa navegando acepta su uso. ¿Permites el uso de tus datos privados de navegación en este sitio web?. Más información y cambio de configuración.