Antonio Jiménez Millán, José María Luna, Gemma del Corral y Luis Martínez de Merlo.
Antonio Jiménez Millán, José María Luna, Gemma del Corral y Luis Martínez de Merlo. / SUR

Cocteau, fascinado por Picasso

  • La Casa Natal reúne en un libro dos textos del autor francés sobre el genio malagueño

Se lamentaba Jean Cocteau de que los artistas de la vanguardia parisina sólo tomaban una línea de metro, la que cruzaba la ciudad de norte a sur, de Montparnasse a Montmartre, los dos guetos donde se movían esos pintores. Cocteu se vanagloriaba de haber sido capaz de abrir ese círculo en el caso de Pablo Ruiz Picasso, al que llevó hasta Roma para que realizara los telones para los Ballets Rusos de Sergei Diaghilev. Compartía la anécdota esta mañana Antonio Jiménez Millán, traductor del pequeño ensayo sobre Picasso realizado por Cocteau en 1923 y ahora reunido por la Fundación Picasso-Museo Casa Natal en un volumen que también ofrece el poema 'Oda a Picasso' (1919) de Cocteau, que ha traducido al español Luis Martínez de Merlo.

Ambos traductores, junto al director de la agencia municipal que gestiona la Fundación Picasso, José María Luna y a la concejala de Cultura, Gemma del Corral, han presentado esta mañana el volumen que brinda la tercera entrega de la colección 'Textos recuperables' editada por la Casa Natal y que en esta ocasión se detiene en la “fascinación” que Cocteu sentía por Picasso, tal y como ha reivindicado Jiménez Millán.

“Este libro tiene el acierto de reunir dos textos muy próximos en el tiempo, pero de naturaleza muy diferente”, ha acotado Jiménez Millán en alusión a un libro que añade un nuevo título a la colección dirigida por Rafael Inglada en la que ya han aparecido 'Picasso y alrededores' (1917), de Iván Aksiónov, y 'Picasso' (1921), de Maurice Raynal.

Tanto Jiménez Millán como Martínez de Merlo han reivindicado la “belleza” de una publicación que ofrece al lector una suerte de “cubismo literario” en el poema de Cocteau dedicado al malagueño y dispuesto en las páginas del libro de manera fragmentada como en la edición original. Además, la nueva entrega de 'Textos recuperables' brinda un ensayo que Cocteu incluiría tres años más tarde en su libro 'El retorno al orden' (1926), donde reivindicaba el regreso al clasicismo después de la aventura vanguardista. Esos que, según el mismo Cocteau, sólo tomaban una línea del metro de París.