Idiomas al alcance de todos

Participantes del último intercambio de idiomas de Welcome to UMA. :: s. molina/
Participantes del último intercambio de idiomas de Welcome to UMA. :: s. molina

La oficina Welcome to UMA o grupos como Pachange fomentan el intercambio lingüístico entre los universitarios con encuentros periódicos

SANTIAGO MOLINA

málaga. Para unos, es un lugar desconocido, para otros; un sitio que siempre ha pasado desapercibido. Hay cierta vergüenza y confusión. El miedo tampoco queda atrás, pero pasa pronto. Una cafetería del centro de la ciudad fue la elegida para celebrar la pasada semana el último encuentro organizado por la oficina Welcome to UMA para realizar intercambios de idiomas entre universitarios. En un ambiente íntimo y acogedor los dos pilares de esta actividad son el aprendizaje y la amistad. La cita atrae a primerizos que se lanzan a practicar una segunda lengua. A la quedada también acuden estudiantes de Erasmus que desean mejorar el español y españoles que se preparan para partir a otros países a estudiar o que han vuelto y procuran no olvidar lo aprendido. Además, sirve para conocer gente nueva.

Al intercambio de idiomas organizado por la Fundación General de la Universidad de Málaga acudieron alumnos extranjeros de diferente procedencias para practicar español y estudiantes malagueños que deseaban mejorar sus dotes de inglés, francés o alemán.

La coordinadora del evento fue Isabel Rocho, de la Oficina Welcome to UMA. «Nosotros estamos totalmente involucrados en la integración de los alumnos que vienen del extranjero. Además de intercambio de idiomas, hacemos talleres de cocina, de flamenco y excursiones», explicó. Asimismo señaló: «Recibimos unas 300 inscripciones pero no tenemos espacio para tanta gente. Por ello hemos seleccionado solo a unas 70 personas». Entre los participantes se encontraba Fadel Gueye, estudiante francés que cursa el Grado de Económicas. Para Gueye es una forma de «recibimiento positivo para evitar que los erasmus solo se relacionen entre ellos». Por su parte, Oliver Myers, estudiante británico de Filología Hispánica señala que es «una forma de enriquecer a los alumnos españoles y extranjeros». Para su compañero de charla, José Luis Rojas, estudiante de Publicidad y Relaciones Públicas estas iniciativas son muy importantes, porque fomentan la «unión y sirven para tener una conversación real más allá del ámbito académico». En otra mesa cercana, hablando francés, estaba Cindy Santos, que afirmó que «participar en estas actividades te abre la mente».

Cindy Santos Filología Hispánica «Eventos como este son geniales para integrarse en una ciudad desconocida»Oliver Myers Filología Hispánica «Es una buena forma de practicar el español y conocer a estudiantes de Málaga»

Un trabajo de clase

Esta no es la única apuesta para el intercambio de idiomas surgida desde la UMA. Otra opción para practicar idiomas que ya cuenta con sus parroquianos habituales y que goza de cierta fama son las quedadas del grupo de Pachange a través de su web o en las redes sociales. Su creadoras son Ana Isabel Angulo y Paqui Ardnt, graduadas en Administración y Dirección de Empresa, que se conocieron en clase. Ambas adoran los idiomas y conocer gente. La idea de Pachange surgió cuando, en una asignatura, les mandaron crear una empresa ficticia. Pero ellas han llevado su propuesta a la realidad. Los carteles en su facultad de españoles que buscaban a extranjeros para practicar idioma fue su inspiración. Empezaron a contactar con personas interesadas en el intercambio lingüístico -que en otros países se denomina 'tándem'-, en ese momento comenzaron a quedar. «Es uno de los mejores proyectos que he podido empezar en mi vida. A mí me encanta cuando veo a la gente disfrutar con esta experiencia», dice Angulo.

Fotos

Vídeos